(Continuing Udanka’s story)
Paushya’s mahaarani gives her kundalas to Udanka, but warns him that “Takshaka always has an eye on this — so be careful”. Udanka thanks the queen and returns to Paushya to ask him for leave. Paushya, who knows the shaastras, pleaded Udanka to accept his aatithyam and eat at his place. Udanka accepted the King’s request and Udanka sat to eat in a separate Bhojana shaala for vidvaans. The very first piece he was about to eat had a hair strand in it!
For Indians, parishubhrata is of utmost importance and especially for eating. There are many rules in shaastras about how a person who eats must be, how the person who cooks must be and who clean the food itself must be etc. Even after following all the rules, some doshas might creep in. Hence Indians always put godhrutam (cow ghee) in the food before eating, considering the food as havis, the person who eats as havirbhokta and the the act of eating as a yagnyam!
Ukdanda gets angry on Paushya for offering uncleaned food. Since he knows all shaastras, he knows that neither the cook nor the person who served nor the head of the bhojanashaala must be blamed, it is the ajamaani who gave aatithyam, the King, who needs to be blamed for this (see this story). He, in the anger, says to Paushya “Since you gave me such food, may you become blind”. Knowing that Udanka gave him such a big punishment for a small mistake, Paushya says to Udanka “May you have no children”.
Since both Udanka and Paushya never deviated from the path of Truth, whatever they said now, in anger, became really true! The nature of a sajjana is that, he will never become angry and if he becomes angry, his anger will be like the spill of boiling milk, just for a fraction of a second. Immediately Paushya and Udanka realize their mistake and Paushya asks Udanka to save him from blindness. Udanka, with his tapas-shakti, told Paushya that he will be blind for a very short time. However Paushya could not give a shaapaavasaanam to Udanka. Paushya says “O great scholar! Since you are a sage and have immense tapas-shakti you were able to help me, but I cannot do it and my words cannot be changed, because of my satya-vaak-paripaalana”. Udanka then takes leave of Paushya and immediately resumes the work given by his Guru-patni.
Will Udanka be able to take the kundalas safely to his guru-patni? Wont Takshaka cause any trouble? Please keep reading to know the answers
.
Morals in the story:
- For a person who always speaks Truth, whatever he speaks will become true!
- Anger, even for a fraction of second, may cause disasters.
- Importance of parishubhrata, especially for bhojanam, is clearly displayed in the story. The otherwise calm Udanka, became angry because the food offered to him (an Atithi, knowing Atithi-devo-bhava) had dosham. One must do bhojanam as if he was doing a yagnyam.
- The knowledge of shaastras helped Udanka to immediately decide who needs to be blamed for the dosham in the food.
- The power in Tapas (Daiva-dhyaanam) is clearly displayed by Udanka. With his tapas-shakti, he was able to undo his mistake.
you should not use sanskrit words as not everybody knows the meanings. However if you do, in brackets you must write the english meaning of it. if i have said anyrhing wrong, plrase excuse me. I have said what i felt. that is it. i did not intend to hurt anyone.
Thank you
Sneha
i am always happy to see this type of webside as well as it is very heplpful to us.
thank you for creating such a valuable webside.
may god bless yuo all.
with Regard
Deepak
jai shri guru and gauranga
hare krsna prabhu/mataji
what a wonderful website u have created. may god bless u in ur endeavour. i have learned a lot from it and i know others are too. may god richly bless you forever.
madhavi singh
you have done a wonderful thing. But there is a difficulty in going to the next phase of the story for ex after udanka released paushya from the curse how did he meet Takshaka or cud he get the kundalas to guru patni, I could not get the link. This can be made simple. Thanks and good wishes–swamiji of Ramakrishna Math/kuala lumpur
A very good story. It shows the necessity of speaking truth always, and inspires one to always speak truth.
thanxxx!!!!!!!……..
This site is excellent. I agree translating it all will reduce the true meaning by a few more dimensions. Parents can read and translate to kids not exposed to Indian languages.
Sanskrit helped preserve all these for thousands of years. No translation will last for long, as all languages, being imperfect, are subject to change over time.
So better learn and teach sanskrit to next generation
Samskrita Bharati is working hard to educate us on the mother of all languages http://samskritabharati.org/
The younger generations should read the story of udanka. And it should be introduced in the school level text books.As it shows the power of truth
its really great to have this site wd beautiful stories, bt only problem is that i am unaware of few sanskrit words and please giv the hindi or english meaning so that we can learn more sanskrit… Thanx…
mee kathalu chaala bagunnayi….i liked a lot